麻将里的“和牌”的“和”生活中大家都不这样写了,很多都写成“胡牌”,你怎么看?
原创

麻将里的“和牌”的“和”生活中大家都不这样写了,很多都写成“胡牌”,你怎么看?

好文
试试语音读文章

热门回答:

麻将中的“和”字。是一个多音字。平常说话或写文章都为“he”。读“he”音的时候。是虚词。和。跟。同。与这四语素当成词来用时。意思是一样的。

但是。在麻将桌上赢了的时侯。”和”字便读为“hu”。这是老袓宗留传下来的麻将文化。不能随意改变它的字形。要把麻将中的“和hU”字。改成“胡”字。是错误的。每一个汉字的音。形。意诸多方面要改的话必须由国家文字改革委员会订正后才能使用。否则便是错别字。

现在用词造句。出现一种奇怪的现象。就是故意把某些汉字写错。似乎才有革新精神。这是一种不良倾向。我们无论何时何地写诗著文。必须用词规范。这样才能被国人认可。如“旅友”二字。有人在网语中写作“驴友”。这就属于用了不规范的词语。网语绝对不能用在一般论文或公文中。在正式的文件中必须用普通话中规范的词汇。

一点拙见。与网友共同商讨。

其他观点:

和牌也好胡牌也罢。各地方的称呼不同。意思是一样。我们这边称“成了”。只要赢钱。大家听得懂。怎么称呼都行!

您还感兴趣的文章推荐

以上就是由互联网推广工程师 网创网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~

分享到 :
相关推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

评论(2)

  • 初心未变 永久VIP 2022年12月27日 19:46:59

    麻将,汉字,语素,是一个,这是,多音字,虚词,成了,拙见,要把

  • 听闻你 永久VIP 2022年12月27日 19:46:59

    没想到大家都对麻将里的“和牌”的“和”生活中大家都不这样写了,很多都写成“胡牌”,你怎么看?感兴趣,不过这这篇解答确实也是太好了

  • 擦掉眼泪我依然是王 永久VIP 2022年12月27日 19:46:59

    麻将中的“和”字。是一个多音字。平常说话或写文章都为“he”。读“he”音的时候。是虚词。和。跟。同。与这四语素当成词来