复旦网络大咖教授陈果将“耄耋”错读成“毛至(maozhi)”。你觉得她教授头衔称职吗?
原创

复旦网络大咖教授陈果将“耄耋”错读成“毛至(maozhi)”。你觉得她教授头衔称职吗?

好文
试试语音读文章

热门回答:

试答:复旦网络大咖教授陈果将“耄耋”错读成“毛至(maozhi)”。你觉得她教授头衔称职吗?

称职。但打折扣啦。

理由是:面对“多如牛毛”的汉字和汉字“浩瀚无际”的内涵。哪一个人读错、用错都不足为奇。可是错别字是“身份证”的。

“耄耋”二字。我是在学习总设计师南方谈话文件和文章的时候查不下2次才记住读音的。可以说这两个字从小学到高中的教材上。至少我读书的时候是没有出现的。

“耄耋”读为“毛至”;“鸿鹄”读为“鸿浩”;“滇越铁路”读为“镇越铁路”普通人都错了改就可以了。你们读错了。就舆论哗然。因为你们的身份与普通人的身份不一样。

故。错别字是有“身份证”的。陈果的教授头衔称职不会失去。但她学术威望要打折扣了。

年轻的学子们。学好英语很重要。学好汉语文也很重要。

其他观点:

小编告诉你。八十年代从农村走进高等学府的莘莘学子。我负责任的告诉你。几乎都会读错字!八零九零后。你们可能不知道六、七十年代乡村的教育吧?绝大部分都是乡村老师教课!产生了一代民办、代课老师。汉语拼音才普及多少年?是王小丫代言的。你们记得么?普及汉语拼音那还是七十年代中后期。爷爷我就是五年级补习汉语拼音。只到今天都不会。只知道一字读半边。不会错上天。(这也是笑话了。更是悲哀)

我是中国人。不必学外文。可惜ABCD。还要当革命接班人。六零人。你们还记得这个顺溜口号吗?

全国可以普查一下啊。六零后有多少人会拼音?会讲标准的普通话?一个陈果读错字了。就让你们热炒、笑话。有意思吗?

其他观点:

称职。陈果老师的观点。学识水平。讲课艺术得到了公认的。深受学生喜欢。我觉得她就是一位好老师。读错两字。就引起挑刺。金无足赤。人无完人。神灵都有疏忽的时候。吹毛求疵吧!何况她还是思政教师。重点是告诉学生正确的人生观。价值观就0K了!宽容。宽容!

您还感兴趣的文章推荐

以上就是由互联网推广工程师 网创网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~

分享到 :
相关推荐

发表评论

登录... 后才能评论

评论(2)

  • 亦久亦旧 永久VIP 2022年12月27日 21:02:01

    称职,耄耋,汉语拼音,我是,汉字,告诉你,错字,错了,错别字,观点

  • 樱花吻 永久VIP 2022年12月27日 21:02:01

    没想到大家都对复旦网络大咖教授陈果将“耄耋”错读成“毛至(maozhi)”。你觉得她教授头衔称职吗?感兴趣,不过这这篇解答确实也是太好了

  • 苏梦北 永久VIP 2022年12月27日 21:02:01

    试答:复旦网络大咖教授陈果将“耄耋”错读成“毛至(maozhi)”。你觉得她教授头衔称职吗?称职。但打折扣啦。理由是