为什么《念奴娇赤壁怀古》有如此之多的版本?
原创

为什么《念奴娇赤壁怀古》有如此之多的版本?

好文
试试语音读文章

热门回答:

比较熟悉的就是第一个版本了。

版本为何如此之多。猜测可能是历代文人学者在传抄的过程中。有人按照自己的主观意识改动了诗中词句

比如

乱石崩云。惊涛裂岸 乱石穿空。惊涛拍岸

气势上更胜一筹但用词过硬了(个人认为)

人间如梦 人生如梦

把对自己扩大到了对整个人间都是梦幻

尊 樽

就是酒杯没别的意思。

其他观点:

读古诗时。大家常会发现版本不同。同一首诗的字。甚或句子也有不同。这种情况。大致可以从以下两方面看:

①属于稿本的问题。作者写诗。『为了吟安一个字。不知捻断几茎髭』……出于对内容和艺术上的考虑。不断改动。常有改得面目全非的。如果不同的稿本并存。就会出现字句各不相同的现象。如敦诚的《挽曹雪芹》一诗就非常典型。

四十年华付杳冥。哀旌一片阿谁铭?孤儿渺漠魂应逐。新妇飘零目岂暝。牛鬼遗文悲李贺。鹿车荷锸葬刘伶。故人唯有青衫泪。絮酒生刍上旧坰。(《四松堂集》付刻底本。北京大学藏;《四松堂诗钞》抄本。中国科学院文学研究所藏)

四十萧然太瘦生。晓风昨日拂铭旌。肠回故垅孤儿泣。泪进荒天寡妇声。牛鬼遗文悲李贺。鹿车荷锸葬刘伶。故人欲有生刍吊。何处招魂赋楚蘅?(《鹪鹩庵杂诗》抄本。张次溪旧藏)这种情况是作者造成的。若善于利用。在研究词章修改和进行某种考证等方面。常成为好材料。

②属于版本的问题。一篇诗词。载入各个时代不同版本与抄本的别集、总集、选集。再经纪事、评论、考证等典籍引用。其间有辗转传讹。也有后人臆改等情况。比较复杂。现在主要说说两种有代表性的情况。

一种情况是。某些诗词中的词语各有版本依据。读者。特别是各个时代的专家。见仁见智。各抒己见。到现在也只可算打成平局。您赞成哪一方。悉听尊便。下面只举一例。

李清照《醉花阴》首句:“薄雾浓云愁永昼”。“云”字一作“雰”。《词品》卷一:“中山王《文木赋》:‘奔雷屯云。薄雾浓雰。’皆形容木之文理也。杜诗:‘屯云对古城’。实用其语。李易安《九日》词:‘薄雾浓雰愁永昼’。今俗本改‘雰’作‘云’。”《花草蒙拾》:“此‘雰’字辨证独妙。”明、清各本多据杨慎、王士禛两大名家的意见作“雰”。现代名家先辈王仲闻先生在《李清照集校注》中又说“作词极少引用古书上罕见之字。杨慎之说殊为穿凿。王士禛赏之。非也。”拙见以为。易安居士才学并富。兼有“斗茶”之癖。下笔纵恣。经常有熟得顺溜的古诗文漾出于当代口语之间。如《念奴娇》。既有信手拈来的《世说新语》中名句“清露晨流。新桐初引”--易安这一引。真能帮助后人发现和体味晋人佳句--更有寻常言语“不许愁人不起”和“别是闲滋味”等。此种搭配。正是易安风格。

另一种情况是。明显带有后人奋笔臆改的痕迹。一般是改得带有改动者的时代气息。好象唐朝人手持后代才出现的折扇。如王昌龄的《从军行》:“黄沙百战穿金甲。不破楼兰终不还。”俗本作“不破楼兰誓不还”。一字之差。迥非唐人口吻矣。

有关这方面的问题。程毅中同志曾发表了《从“骥老伏枥”谈古书的异文》(中华书局《学林漫录》二集)一文。讲得很清楚。主要例证是《曹操集》中《步出夏门行》一诗“骥老伏枥”又作“老骥伏枥”的问题。程文认为:“《曹操集》采用“骥老”说。应该说是确切可靠的。但是。“老骥”这一说也不是没有版本依据。而且流传很广。已为多数读者所接受。所以不少曹操诗的选注本都不采用“骥老”说。究其原因。除了不注意校勘之外。还可能由于“老骥伏枥”和“烈士暮年”形成了对称结构。在修辞上比较优长。”

可见。阅读古书。得选择好的版本。有条件者可参阅几种不同源流的版本。还得注意:1.求是存真。通过对校断定文字以正是非。以恢复古本原貌。并力求得出较为正确的结论。2.择善而从。主要是在异文两通时。根据自己的理解。选择其中的一种。

其他观点:

原文应是版本四。如下:

念奴娇·赤壁怀古

宋代:苏轼

大江东去。浪淘尽。千古风流人物。

故垒西边。人道是。三国周郎赤壁。

乱石穿空。惊涛拍岸。卷起千堆雪。

江山如画。一时多少豪杰。

遥想公瑾当年。小乔初嫁了。雄姿英发。

羽扇纶巾。谈笑间。樯橹灰飞烟灭。

故国神游。多情应笑我。早生华发。

人生如梦。一樽还酹江月。

版本流传过程中由于抄录和印刷版本。个别字略有不同。之所以判定为上文。主要根据以下苏东坡书法或疑似苏东坡版本但年代较接近东坡时。



您还感兴趣的文章推荐

以上就是由互联网推广工程师 网创网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~

分享到 :
相关推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

评论(2)

  • 难拥 永久VIP 2022年12月28日 02:15:32

    版本,乱石,抄本,楼兰,赤壁,薄雾,自己的,异文,遗文,稿本

  • 风流种 永久VIP 2022年12月28日 02:15:32

    没想到大家都对为什么《念奴娇赤壁怀古》有如此之多的版本?感兴趣,不过这这篇解答确实也是太好了

  • 眼泪、说拜拜 永久VIP 2022年12月28日 02:15:32

    比较熟悉的就是第一个版本了。版本为何如此之多。猜测可能是历代文人学者在传抄的过程中。有人按照自己的主观意识改动了诗中词