宿建德江拼音版古诗 宿建德江古诗翻译
原创

宿建德江拼音版古诗 宿建德江古诗翻译

好文
试试语音读文章

《宿建德江》是唐代诗人孟浩然创作的五言绝句。这是一首刻画秋江暮色的诗。是唐人五绝中的写景名篇。作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情。因而以舟泊暮宿作为自己的抒发感情的归宿。写出了作者羁旅之思。第一句点题。也为下面写景抒情作了准备;第二句中“日暮”是“客愁新”的原因;最后两句。因为“野旷”所以天低于树。因为“江清”所以月能近人。天和树、人和月的关系。写得恰切逼真。此诗前两句为触景生情。后两句为借景抒情。描写了清新的秋夜。突出表现了细微的景物特点。全诗淡而有味。含而不露。自然流出。风韵天成。颇有特色。

宿建德江

唐 孟浩然

移舟泊烟渚。

日暮客愁新。

野旷天低树。

江清月近人。

译文:

把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲。日暮时分。新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉。江水清清。明月来和人相亲相近。

注释:

(1)建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。⑵移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲。小洲曰渚。”⑶客:指作者自己。愁:为思乡而忧思不堪。⑷野:原野。旷:空阔远大。天低树:天幕低垂。好像和树木相连。⑸月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。

孟浩然(689~740)。唐代诗人。本名浩。字浩然。襄州襄阳人。世称孟襄阳。因他未曾入仕。又被称为孟山人。早年有志用世。在仕途困顿、痛苦失望后。尚能自重。不媚俗世。以隐士终身。曾隐居鹿门山。生了六子。诗与王维并称“王孟”。其诗清淡。长于写景。多反映山水田园和隐逸、行旅等内容。绝大部分为五言短篇。在艺术上有独特的造诣。有《孟浩然集》三卷。今编诗二卷。

您还感兴趣的文章推荐

以上就是由互联网推广工程师 网创网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~

分享到 :
相关推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

评论(2)

  • 少年狂 永久VIP 2022年12月14日 01:13:02

    宿建德江拼音版古诗 宿建德江古诗翻译 这篇解答确实也是太好了

  • 难拥 永久VIP 2022年12月14日 01:13:02

    建德,近人,襄阳,两句,小船,水中,日暮,迷蒙,新安江,尔雅

  • 擦掉眼泪我依然是王 永久VIP 2022年12月14日 01:13:02

    《宿建德江》是唐代诗人孟浩然创作的五言绝句。这是一首刻画秋江暮色的诗。是唐人五绝中的写景名篇。作者把小船停靠在烟雾迷蒙的