热门回答:
翻译英文。就不美了。这因为我们中国文化。中国文字含义传统。英文少一份汉字的文雅。中国文字在写感情中有一种细腻。
以上就是由互联网推广工程师 网创网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文标题:谁的英文厉害帮我翻译下我写的这首《长相思-长沙湘女梦》词翻译成英文读着还美吗?
本文地址:https://www.wangchuang8.com/212540.html,转载请说明来源于:网创推广网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。
本文地址:https://www.wangchuang8.com/212540.html,转载请说明来源于:网创推广网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。
评论(2)
英文,中国,文字,汉字,中有,文雅,中国文化,不美,细腻,含义
没想到大家都对谁的英文厉害帮我翻译下我写的这首《长相思-长沙湘女梦》词翻译成英文读着还美吗?感兴趣,不过这这篇解答确实也是太好了
翻译英文。就不美了。这因为我们中国文化。中国文字含义传统。英文少一份汉字的文雅。中国文字在写感情中有一种细腻。