热门回答:
《秋夕》
清代:黄景仁
桂堂寂寂漏声迟。一种秋怀两地知。羡尔女牛逢隔岁。为谁风露立多时。
心如莲子常含苦。愁似春蚕未断丝。判逐幽兰共颓化。此生无分了相思。
译文:
桂堂中静寂无声。只听到更漏滴滴的声音。两人虽分隔两地。但心心相印。都是同一种秋天的感怀。
那秋夜的星空又令人想起牛郎、织女。他们还可以在每年的七夕相逢 一次。而我如今在这风露中伫立多时。又是为了谁呢?
我就像莲子那 样永远藏着一颗苦涩的心;愁思像春蚕的丝绵绵不断。无法排遣。
任凭自己的生命随着幽谷之兰的萎谢凋 零而逝去吧!我的一生 注定逃脱不了这相思之苦的命运。
其他观点:
秋夕·黄景仁
桂堂寂寂漏声迟。一种秋怀两地知。
羡尔女牛逢隔岁。为谁风露立多时?
心如莲子常含苦。愁似春蚕未断丝。
判逐幽兰共颓化。此生无分了相思。
这是一首哀感顽艳的情诗。据诗意推测。是作者早期的作品。郁达夫先 生的小说《采石矶》中对此诗的创作作了很凄艳的描述:“仲则(景仁字)竟犯 了风露。在园里看了一晚的月亮……。他忽然感触旧情。想到少年时候的一 次悲惨的爱情上去。”这显然是从本诗中“为谁风露立多时”一句想像出来的 故事。
桂木筑成的堂中静寂无声。只听到更漏滴滴。诗人遥想远处的恋人。虽 异地相隔。然而人心心相印。相思之情是一致的。诗人凭借想像。突破了时 空的限制。将恋人间两心相契的心理浓缩在“一种秋怀两地知”一句之中。如 此凄清寂寥的秋夜。怎能抑制住对远方情人的刻骨相思呢?诗人于是走到 园中。那秋夜的星空又令人想起牛郎、织女。他们还可以在每年的七夕相逢 一次。而诗人如今在这风露中伫立多时。又是为了谁呢?这里。诗人以极平淡 质朴的语言为自已勾勒了一个剪影:伫立凝想。默默无言。举眼望天。心沉神 驰。一个多愁善感而痴情的年轻诗人形象于其中已呼之欲出了。他的另一 首诗中有“似此星辰非昨夜。为谁风露立中宵”之句。与此句同一意境。说明 这是诗人自己反复描绘的自画像。
诗人在爱情的追求与失望的痛苦中挣扎。于是他感叹道:我就像莲子那 样永远藏着一颗苦涩的心;愁思像春蚕的丝绵绵不断。无法排遣。我的一生 注定逃脱不了这相思之苦的命运。任凭自己的生命随着幽谷之兰的萎谢凋 零而逝去吧!黄仲则少年多病。常有年寿不永的自悲自叹。他似乎已预见到 了自己的早逝。然而又无法摆脱相思之情。最后两句便是他对至高无上的爱 情的礼赞。表达了自己对此执着的追求。他希望上苍判给他这样的命运:永 远追逐着兰草幽远的芬芳。即使与兰草一起凋落化为泥土亦不辞。生命何 足惜。而相思之情永不会完结。这里的“幽兰”。虽然诗人没有明言所指。但我 们大致可以揣想到。那就是他的爱人的化身。
爱情是诗歌创作中永恒的主题。然而表现爱情主题的方式是千变万化 的。中国古典诗歌中也是如此。南朝民歌以质朴无华的语言来表达男女间 的思慕。李商隐的艳诗则以秾艳晦涩的笔调抒写自己的恋情。而黄景仁的这 首情诗却以清新而强烈的表现方式抒写自己的恋情。带有明显的个人特色。 此诗也显然有脱胎于李商隐诗的痕迹。如开头的“桂堂”一词。就使人想起义 山《无题》中的“昨夜星辰昨夜风。画楼西畔桂堂东”两句。唤起了男女幽会的 联想。又如“心如莲子”一联。也显然取法于李商隐“春蚕到死丝方尽。蜡炬 成灰泪始干”的名句。然而我们读黄景仁的诗。却没有义山那种朦胧神秘的 色彩。代替它的是一种深切真挚的美感。如此诗一气流走。畅达明晰。而情 深一往。感人肺腑。语言是晶莹透明的。没有些许费解晦涩之处。然意蕴却 并非一览无余。而是随着感情的波澜深婉激荡。如第一句中“漏声迟”三字。 暗示出诗人于孤独寂寞中倍感长夜难度的心态。第二句中“一种”与“两地” 可谓当句成对。构成了强烈的时空交错的效果。总之。语言的明畅与感情的 强烈在此诗中达到了高度的统一。前人所谓语浅情深。此诗堪当。
您还感兴趣的文章推荐- 我是一个创业小白,想要开一家店铺,大家有什么好的推荐吗?
- 初次创业,有什么好的建议,请高人指点下?
- 文学上有种体裁叫古风,它和赋、诗词有何不同?
- 有没有对视力好的水果推荐?
- 怎么和父母说自己有男朋友了?
以上就是由互联网推广工程师 网创网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文地址:https://www.wangchuang8.com/146667.html,转载请说明来源于:网创推广网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。
评论(2)
自己的,诗人,莲子,春蚕,两地,为谁,幽兰,秋夜,这是,此诗
没想到大家都对黄景仁《秋夕》翻译是什么?感兴趣,不过这这篇解答确实也是太好了
《秋夕》清代:黄景仁桂堂寂寂漏声迟。一种秋怀两地知。羡尔女牛逢隔岁。为谁风露立多时。心如莲子常含苦。愁似春蚕未断丝