韩国电影《南汉山城》中的满人竟然能全程说满语到底是怎么做到的?
原创

韩国电影《南汉山城》中的满人竟然能全程说满语到底是怎么做到的?

好文
试试语音读文章

热门回答:

首先。现在对满语本身就有很多争议。毕竟这是现代人考究古代人的事。真相如何。谁也不知道。只要论据、论证都合理。没有漏洞就是合理的说法。这也就是考古的本质——不是还原事实。而是建立合理的。能够解释具体问题的模型。

谁让满族同胞自己都没有传承下来。据悉现在也只有不到一百个人会说满语。而且就这不到一百人会满语的说法。也存在争议。

事实上。连满族这个民族都有争议。现在不就蒙古族朋友认为努尔哈赤是蒙古族人嘛。

不过。具体而言。恐怕满语和蒙古语(靠近通辽、赤峰一带的蒙古族语言)是有很多共通之处的。因为蒙满联姻。没有留下来史料说科尔沁女人嫁到后金时需要重新学习语言的。

抚顺的新宾是满族的龙兴之地。也就是赫图阿拉城。努尔哈赤几辈人都在这儿。是建州女真的核心地区。满语的核心语言恐怕就是赫图阿拉地区女真人所说的语言。

这是满语的认定。

接下来。就是《南汉山城》专门寻找会说满语的老人来教韩国演员满语这件事了。

笔者在一个布依族聚集区认识一个拥有布依族、苗族血统的女孩子。她父亲是苗族。母亲是布依族;事实上在她爷爷那辈。爷爷就离开苗寨。来到布依族生活的地方了。娶的妻子也是布依族的;笔者认识那女孩时。她爷爷已经去世了。他们家只有她爸会说苗族话;原来她爷爷还是给她爸爸从小教了苗族话。但她已经完全听不懂。也不会说苗族话了。他们家。也完全和苗寨的亲戚们。断了联系;但他父亲在遇见苗族人时。还可以正常交流——她爷爷是40年代人。不到60年代。就出去闯荡。在布依族聚集区生活了。

其他观点:

这并不是什么难事。

满语是一种拼音文字。只要事先把字母的转写标记出来。并且告诉你这些字母、音素的阅读方式。你也能流畅说满语。

这部电影在拍摄时咨询了韩国方面的满语专家。

例如。韩国高丽大学的民族文化研究院。其实就拥有能够阅读满语文献的专家。他们只需要事先把满语台词翻译好。再用韩文标音。最后指导演员读出来就行了。

这个过程是非常简单的。演员不需要动满语。也可以说出满语的台词。

最终。呈现给观众眼前的。就是清朝方面的人。上至皇太极开始。下到官员士兵。都能全程说满语。

虽然这些满语台词可能还有一点瑕疵。但说起来还是比较流畅、清楚的。

满语并不难说。它只有6个元音。22个辅音字母。再加上一些拼读外来语的字母。

对于满语学习者而言。真正困难的。可能是从文字到转写的这个熟悉过程。但演员并不需要学满语。只把转写标给你。这读起来是再容易不过了。

例如。下面的照片是清朝承德避暑山庄的丽正门的石匾。上面有5体文字。其中。满语的部分转写是:

genggiyen tob duka.

你只需要像是读拼音一样。把几个单词读出来就行了。另外还要注意。满语是没有声调的。

总而言之。这不是什么难事啊。

其他观点:

南汉山城没看过。弓倒是看过。里面说的二手散装满语。音调是韩语音调。这些年随着满语复兴运动。中国会满语的也有不少。民间有很多满语协会。毕竟有文字。鄂伦春语。鄂温克语和满语同属阿尔泰语系通古斯语族。很相近。比如数词 1-10。emen zhur ilan diyin ton^a nvwen nadan zhekun yeyin zan。您贵姓?xini hala ai sembie?酒arik。东西jake。父亲ama 。母亲enie 。哥哥aka。太多不一一列举了。喜欢的可以自己研究。








您还感兴趣的文章推荐

以上就是由互联网推广工程师 网创网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~

分享到 :
相关推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

评论(2)

  • 难拥 永久VIP 2022年12月28日 15:14:36

    布依族,苗族,满族,努尔哈赤,爷爷,蒙古族,会说,字母,南汉,阿拉

  • 迎客心 永久VIP 2022年12月28日 15:14:36

    没想到大家都对韩国电影《南汉山城》中的满人竟然能全程说满语到底是怎么做到的?感兴趣,不过这这篇解答确实也是太好了

  • 眼泪、说拜拜 永久VIP 2022年12月28日 15:14:36

    首先。现在对满语本身就有很多争议。毕竟这是现代人考究古代人的事。真相如何。谁也不知道。只要论据、论证都合理。没有漏洞就